www.kompernass.comT5DBatterie-LadegerätBedienungs- und SicherheitshinweiseFChargeur pour batterieMode d'emploi et instructions de sécurité Accul
3. Importanti consigli per la Vostra sicurezza!•Attivare il ricaricabatterie solo in luoghi benarieggiati perché durante la ricarica di batterie vengo
10. In caso di erroreLa protezione da sovraccarico dell’ apparecchioprovoca un surriscaldamento. Lasciare semplicemente raffreddare l´apparecchio chep
O tempo de carregamento é calculado com afórmula „ capacidade da bateria dividida pelaenergia de carregamento“. Isso seria, por exmplo, numa bateria c
➌ Desconecte primeiro o pino da tomadaantes de retirar o cabo carregador!Com essa seqüência você evita um curto-circuito, se o carregador de bateriasa
9. UtylizacjaUrządzenie nie może być wyrzucane do domowego kosza na śmieci, ale w miejscuspecjalnie do tego celu przeznaczonym. Urządzenie wyrzucać ty
29➊ Kiinnitä ensin punainen latauskaapeli akunplus-napaan,➋ ja vasta sitten musta latauskaapeli akun miinus-napaan.Tämän järjestyksen noudattaminen v
3. Viktiga säkerhetstips!•Använd bara batteriladdaren i väl ventileradeutrymmen, eftersom det uppstår gaser vidladdning. Dessa kan i slutna utrymmen l
10. Felåtgärder:Apparatens överbelastningsskydd löser ut vidöverhettning. Låt apparaten svalna, den sätterpå sig själv igen.Den framifrån tillgängliga
Pozor! Pokud nabíjecí proud v průběhu celé nabíjecídoby zřetelně nepoklesne, je to znamení, že jebaterie poškozená! Ta se nesmí v žádném případě nab
3. Important information for your safety• Only use the battery charger in well-ventilated rooms, because gases arereleased when batteries are charged,
3RotRougeRoodκκκινοrojorossoVermelhoczerwonypunainenrödčervená redSchwarzNoirZwartµαροnegroneroPretoczarnymustasvartčernáblackDBatterie-Ladegerät...
10. Faults:The overload protection interrupts charging in theevent of overheating. Just let the charger cooldown, it turns itself on again automatical
Die Ladezeit errechnet sich aus der Formel„Batteriekapazität geteilt durch den Lade-strom“. Das wäre zum Beispiel bei einerBatteriekapazität von 36 Ah
➋ Nehmen Sie nun erst das schwarzeLadekabel vom Minuspol ...➊ ... und dann erst das rote Ladekabel vomPluspol der Batterie ab!Mit dieser Reihenfolge v
➍ Pour cela vous trouverez un instrument demesure de ce courant sur l’appareil. Le courant sera au maximum au début du chargement. Surveillez donc la
➊ Sluit eerst de rode laadkabel op de pluspool van de accu aan, ➋ en dan pas de zwarte laadkabel op de minpool van de accu.Door deze volgorde verminde
3. Σηµαντικς υποδεξεις ασφαλεας!• Να χρησιµοποιετε τη συσκευ φρτισηςµπαταρας µνο σε καλ αερισµνουςχρους, διτι κατ τη φρτιση τηςµπαταρας
➌ Βγλτε πρτα το φις απ την πρζαπροτο αφαιρσετε τα καλδια φρτισης!Με αυτ τη σειρ αποσνδεσης αποφεγετετον κνδυνο βραχυκυκλµατοςπου υπρχει
¡Precaución! Cuando la corriente de carga no retrocedeen el transcurso del tiempo total de carga, estoes un aviso de una batería defectuosa. Eneste ca
Commentaires sur ces manuels